今、英会話をスカイプで勉強中です。
まだまだ聞き取れず、3~4歳児並みからなかなか進みません。
先日は、日本のことを外国人に説明するという勉強でした。
説明と言っても難しい事はできないので、例えば、
「あれは富士山です。 That is Mt.Fuji. 」
「あれは東京スカイツリーです。 That is Tokyo Sky Tree. 」
というような簡単な英語です。
ところが途中で
・ 金閣寺
・ 厳島神社
というのが出てきました。
先生はフィリピン人です。先生は、
「 フィリピンには 教会 Church があります。 日本には 寺Temple と 神社Shrine があるけど、どちらも仏教なの?」 みたいなことを聞きました。多分です(汗)
なにしろ、私は3歳児並みにしか聞き取れないし、 Yes か No しか答えられません。
しかしこの質問には、英語で答える前に、日本人として自覚していない事を解決する必要がありました。
私は仏教徒です。実家が浄土真宗なので、一応そういう事になっています。
でも普段は何をするわけでもなく、朝、仏壇にお水とごはんをお供えして、「今日も元気で暮らせますようにお守りください。」と手を合わせるくらい。あとは葬式に法事の時くらいしか、お寺にはお世話になっていません。
実家には仏壇の上に神棚もあって、そちらも毎朝一緒に、お水とご飯をお供えして、まずは神様にご挨拶するのです。
神様にご挨拶をして、それから仏壇に手を合わせる・・・・・
これってよく考えると、神仏融合???
神道も仏教も信じているっていう事???
神社には、初詣に行くほか、普段どこかで神社に行く機会があったら、お賽銭を入れてお参りします。
私は結婚式も神前結婚でした。
それから、60歳の還暦祝いの同窓会の時も、神主さんにお祓いしてもらいました。
・
・
・
・
・
普段は何の矛盾もなく、自覚もなく暮らしているけど、これって他の宗教から見たらおかしなことなのでしょうか?
よくわかりません Σ(・□・;)
結局、この日は先生の質問に答えることはできませんでした。
えっと、たとえこの問題を自分の心の中で解決できていたとしても、英語でどう説明していいのかわかりません(苦笑)
日ごろ、自分は無宗教だと思って暮らしているのだけど、困った時って思わず 「神様!」 って叫びます。
いわゆる、困った時の神頼みです ((´∀`*))ヶラヶラ
日本人てあいまいです Σ(・□・;)
他にも、スカイプで英会話を勉強していると、フィリピンとの文化の違いや、日本について彼らが知らない事や、いろいろな気ずきがあります。もっと英語が聞き取れるようになれば、もっといろいろな気ずきがあるのでしょう。
早く、もっと聞き取れるようになりたいし、話せるようになりたいです。
還暦すぎのこの固くなった頭が恨めしい 😢
コメントを残す